รายงาน BugAThon ที่ Coffee World สีลม

by molek
30 March 2008 - 10:19

เมื่อวันเสาร์ที่ผ่าน (12.45 น. 29 มีนาคม 2551) ได้ไปมีส่วนร่วม มหกรรมหา Bugs บน Firefox แห่งชาติ (ชื่อตั้งเอง) หรือ BugAThon ที่ร้าน Coffee World สาขาสีลม (ร้านตั้งอยู่ข้างร้านไอศครีม Häagen-Dazs® เลยรถไฟฟ้า BTS ศาลาแดงมา 200 เมตร ตรงข้ามตึก CP Tower พอดี)

ผมไปถึงเวลาเกือบ ๆ บ่ายโมงซึ่งเมื่อไปถึงแล้วไม่พบใครเลยนอกจากน้อง @dtinth ก็เลยตกใจรีบเปิดคอม tweet หา @kengggg ผ่าน twitter ตกลงได้ความว่า @pittaya และ @kamthorn กำลังมา ขณะรอก็โหลด firefox nighty build ให้ @kengggg เมื่อมาสักพัก @pphetra ก็มา พี่ป๊อกเข้ามาถามเรื่องงานที่ทำอยู่ว่าทำอะไร ทำยังไง ก็เลยได้อธิบายไป รู้สึกว่าตัวเองยัง งง อยู่เลยอธิบายไม่ค่อยถูก รอสักพัก @kengggg และ @neung ตามมา รวมถึง @phisiteและ ezy จากนั้นก็ @bact โดย @poakpongมาคนสุดท้าย

(ถ้าเรียงคนที่มาผิดมาบอกผมด้วยนะครับ)

เมื่อเจ้าภาพมาก็เริ่มแลกไฟล์กันคือ firefox nighty build ให้กันและกัน แล้วเริ่มแก้ Bugs ตัวแรกกันเลย ขณะแก้ Bug กันอยู่ก็มี @ripmilla (อ.ศุภเดช จาก แบ๋ ไต๋ ไฮเทค) และ คนจากนิตยสาร opensource มาสังเกตุการณ์

Bugs ที่เราแก้กันคือ Bugs สำหรับ Thai support เพื่อให้ Firefox เป็น Thai official
Bugs ที่ทำคือ 65896 - Thai support -- tracker bug

ไล่ไปจาก Bugs ตัวแรกไปจนตัวสุดท้ายในนี้

Bug 100173 – Thai language selection broken.

  • BugAThon Thailand. ยืนยันว่าสามารถทำงานได้ถูกต้องทุกระบบปฏิบัติการ จึงตัดสินใจปิดไป

Bug 156881 (text-decoration-mode) – Underline should skip character/part-of-character that is below the base line (text-decoration-mode)

  • BugAThon Thailand. พบว่าการมี Bugs นี้ไม่เป็นอุปสรรคต่อการทำงาน เพราะฉะนั้นการแก้จะไม่แก้ก็ได้ แก้ไขก็ดี

Bug 157534 – Edit->Find in Page found substring in Thai display cell, but it shouldn't be

  • BugAThon Thailand. พบว่าเกิดจากการที่สามารถพิมพ์วรรณยุกต์หรือสระที่อยู่เหนือหรือต่ำกว่าพยัญชนะก่อน ซึ่งเป็นการใช้ที่ผิดปกติตามหลักไวยากรณ์ จึงคิดวิธีแก้ปัญหาว่าไม่ควรให้ผู้ใช้สามารถพิมพ์วรรณยุกต์หรือสระที่อยู่เหนือหรือต่ำกว่าพยัญชนะก่อน ซึ่งถ้าแก้ไขได้ อาการผิดปกติที่เกิดกับ Bug 157534 และ Bug 421275 จะไม่เกิดขึ้น ซึ่งทำให้ Bugs ทั้ง 2 จะถูกปิดไปและไปรวมเป็น Bugs ใหม่ Bug 425900 Should not allow non-base Thai character as first character in textfield/textarea.

Bug 157541 (CTL-render-textfield) – not enough foot room in textfield/location bar to display lower-level (part of) characters

  • BugAThon Thailand. พบว่า Bugs นี้พบได้แม้กระทั่ง ภาษาที่ Official support อย่างเป็นทางการเช่น ภาษา Gujarati ซึ่งเป็นภาษา อินโด อารยัน จึงตัดสินใจเปลี่ยนแปลงความร้ายแรงเป็น ต่ำสุด

Bug 167983 – text with Thai/non-Thai combination, highlighting is not match with selection

  • BugAThon Thailand. พบว่าทดสอบแล้วทำงานได้ดีบน Mac OS X, Windows และ Linux จึงปิดไป

Bug 168762 (thai-unix.js) – RFE: unix.js needs font definitions for Thai locale

  • BugAThon Thailand. พบว่าซ้ำกับ Bugs 284265 จึงปิดไป ซึ่งจะมีการตั้งค่าดังนี้

Windows:

  • serif: Tahoma
  • sans-serif: Tahoma
  • monospace: Tahoma

Linux:

  • serif: serif
  • sans-serif: sans-serif
  • monospace: monospace

Mac OS X:

  • serif: Thonburi
  • sans-serif: Thonburi
  • monospace: Ayuthaya

Bug 283283 – Invalid combining character sequences display incorrectly

  • BugAThon Thailand. พบว่า ปัญหานี้ขึ้นกับ ฟอนท์ และ ระบบปฎิบัติการ ซึ่ง Firefox จะทำงานแบบเดียวกับ Native Apps และตัดสินใจว่าไม่ใช่ Bugs ไม่แก้ไขและปิดไป

Bug 226420 (thai-localization) – Thai Localizatoin/Translation -- tracker

  • BugAThon Thailand. จะเร่งทำการแปลเพื่อให้ภาษาไทยเป็น official support ใน Firefox 3

Bug 284265 – Default Thai fonts should be set appropriately on each platform

  • BugAThon Thailand ตัดสินใจที่จะใช้ค่าฟอนท์ดังนี้

font.default.th = sans-serif

Windows:

  • font.size.variable.th = 16
  • font.size.fixed.th = 13
  • font.minimum-size.th = 10

Linux:

  • font.size.variable.th = 16
  • font.size.fixed.th = 13
  • font.minimum-size.th = 13

Mac OS X:

  • font.size.variable.th = 16
  • font.size.fixed.th = 13
  • font.minimum-size.th = 10

Bug 353776 – need the surrounding text support for some language input

  • BugAThon Thailand เป็นปัญหาที่เกิดขึ้นบนทุกระบบปฏิบัติการ โดยมีอการแตกต่างกันไป เช่น OS X เมื่อพิมพ์ซ้ำตัวอักษรนั้นจะมีความเข้มขึ้น บน Linux จะเห็นชัดว่าพิมพ์ซ้ำ ส่วนบน Windows จะไม่เห็นว่าพิมพ์ซ้ำ แต่เมื่อลบจะต้องลบตามจำนวนที่พิมพ์ซ้ำไป

Bug 421275 – Thai above and below vowels display incorrectly in URL bar

  • BugAThon Thailand เห็นเช่นเดียวกับ Bugs 157543 และไปรวมเป็น Bugs ใหม่ Bug 425900 Should not allow non-base Thai character as first character in textfield/textarea.

Bug 425900 – [CTL] Should not allow non-base Thai character as first character in textfield / textarea

  • BugAThon Thailand. พบว่าเกิดจากการที่สามารถพิมพ์วรรณยุกต์หรือสระที่อยู่เหนือหรือต่ำกว่าพยัญชนะก่อน ซึ่งเป็นการใช้ที่ผิดปกติตามหลักไวยากรณ์ ซึ่งอาการนี้เกิดที่ OS X และ Linux แต่ไม่เกิดใน Windows จึงคิดวิธีแก้ปัญหาว่าไม่ควรให้ผู้ใช้สามารถพิมพ์วรรณยุกต์หรือสระที่อยู่เหนือหรือต่ำกว่าพยัญชนะก่อน

Bug 425915 – word boundary detection for Thai text

  • BugAThon Thailand. พบว่าเมื่อเลื่อน caret ไปทางซ้ายและขวาจะพบว่ามีการเลื่อน caret ที่ผิดปกติ ซึ่งจะไม่ตัดเป็นคำๆ ไปและตัดเป็นก้อน และเมื่อเอา mouse ไปคลิก 2 ครั้งในคำที่ต้องการเลือก เพื่อคัดลอก คำที่ถูกเลือกจะติดตัวอักษรข้างเคียงมาด้วย

สรุป ปิดไป 7 ค้างอยู่ 5 เปิดอีก 2

หลังจากเสร็จงาน มีทีมงานจาก Ubuntuclub มาเยี่ยมโดยมีเข็มกลัด Ubuntu มาแจก สักพักก็มี กล้า และ hunt ตามมานั่งคุยกัน ถึงเวลา 2 ทุ่มที่เป็นเวลา earth hour ก็ได้เวลารักษ์พลังงานโลกโดยการปิดไฟ 1 ชั่วโมง จึงได้เวลาแยกย้ายกลับบ้าน

ที่มา - molecularck.com

update : ขอเปลี่ยนชื่อ BugAthon Bangkok เป็น BugAThon Thailand ตามที่ @bact ว่าไว้เพราะมีส่วนหนึ่งออนไลน์ผ่าน Bugzilla ดูอยู่ครับ และขอฝากลิงค์ของ @bact เพื่อประชาสัมพันธ์มาช่วยกันแปล Bugs 226420 (thai-localization) – Thai Localizatoin/Translation -- tracker ครับ
talking BugAThon Thailand, seeing Firefox Thai Official Localization plan

Blognone Jobs Premium